14.傅天虹编著之《诗路留痕》(1995年香港金陵版)
(作者:傅天虹, 地区: 港澳)

编外卷第二分册

《大中华新诗辞典》编纂说明

一、中国新诗并非狹指中国某一地区的新诗,它是中华民族的诗歌,即指大中华新诗。基于这一不容忽视的事实,作为工具书,本辞典首开先例。以中国新诗的整体性为原则,分为综合卷及按地区分为大陸卷、台湾卷、港澳卷、海外卷共四大卷,辑辍十二分册成书;各卷视情又以小传及作品汇编、名著名篇名句、流变轨迹等内容分册出版。
二、中国新诗已走过七十五年的历程,事实雄辨地说明,它并非是外国诗歌的中国模式,而是有血有肉,有著鲜明现、当代中国色彩的中国诗。本辞典的分类编撰,坚定遵循大中华新诗的美学原则。
三、本工具书的诗人小传分册的目录编排,以入选者的出生年月先后为序,卷后辅以笔画牵引。其它各类编排都以笔画为序。
四、本辞典主编傅天虹先生,是一位享誉海内外诗坛的著名诗人和社会活动家。年前,某些人一手制造“文艺报”诽谤事件,虽很快真相大白,但也给辞典的出版带来了困难。所幸傅先生一直埋头工作,不愿理会,更得到编委会同仁及海内外数以千百计的诗人、学者的声援和支援,共同为中国新诗的文本建构出力,在此一并致谢!
                                                                                                                                                          辞典编委会
                                                                                                                                                     1991年12月30日

编后小记

来澳门这些日子,喧嚣已关在门外,可以安心编书、写诗和研究学问了,但生活上仍是横逆丛生。夫人路羽是很精明,无论写作还是生意上,无奈碰上“宏观调控”政策实施,越是英雄越死得快。那帮人对我声誉上的公开诽谤虽获澄清,但他们暗中向有关部门的政治陷害却令我举步为艰。随他去吧!生来爱诗懂事识人,自七十年代后期以来,一直以诗会友、投石问路,两岸四地诗友交往万千,诗情早已填满海峡,实为当今中国诗史一大奇观!心愿足矣。
来澳门最让我伤心的,还是这次家中“水灾”。我们家住宝晖低层,近期去香港几日回来家中竟是一片汪洋,厕所溢出的污水已漫浸整个厅。我的书和资料历经人祸,又遭天灾,可谓在“劫”难逃。
无奈之余,拼命将残信残稿逐一清理,辑为《大中华新诗辞典》12册的编外卷共3册,以餮后人。
                                                                                                                                                             傅天虹
                                                                                                                                                   1995年6月30日


原件存傅天虹汉语新诗藏馆
关闭