傅天虹策划之《十月之果——黄莎短诗选》
(作者:黄莎, 地区: 大陆)

 

 

 

 

黃莎,女,四川成都人,中學時開始讀詩寫詩,習慣用詩歌記錄生命歷程。詩作和譯作散見中外各類期刊,包括《青年作家》《草堂》《中西詩歌》《散文詩》《漢詩界》《中國詩選2019》, Global Poemic, Verse Virtual。曾在美國愛荷華大學國際寫作專案主持的文學翻譯課學習詩歌翻譯。現在美國一所大學教授中國語言文化和亞洲文化。

 

Huang Sha, born and grew up in Chengdu, China, enjoy recording her daily life with poems. Her poems and translations have been published in more than twenty literary journals in China and abroad, including Young Writers, Thatched Cottage, Chinese and Western Poetry, Prose and Poetry, Chinese Poetry, Anthology of Chinese Poetry 2019, Global Poemic and Verse Virtual. She studied in a literature translation course provided by International Writing Program at University of Iowa. She currently teaches Chinese language and culture at a university in the U.S. 

文件列表

  • 没有附件


  • 原件存傅天虹汉语新诗藏馆
    关闭